转陆扬上师:
西方现代思潮的一个重要源头即浪漫主义,必须去读 Isaiah Berlin 的 Roots of Romanticism,更确切地说,是去听伯林的演讲。1965年伯林被美国 National Gallery 邀请作该馆最重要的年度梅隆系列讲座。一般这样性质的讲座演讲者会重视到事先写好稿子,当场只是读稿,但伯林做了一个惊人的举动,他不但没有一个定稿,而且很快便完全脱稿,以即兴的方式展开关于近代浪漫主义思潮的宏大演绎。他的演讲录音被保留了下来,这是我听过的最不可思议的学术演讲,没有之一。伯林以他带有浓重俄国犹太口音的华美英语,排山倒海般的排比句和丰富的引经据典,将近代的西欧文化淋漓尽致地阐述出来。当年的听众一定被震撼到了。伯林之前,从没有人如此深刻的认识到浪漫主义作为一种认知方式和思想意识的无比的力量。但伯林终其一生都不准备将这演讲稿播出,因为他觉得演讲再好,从学术角度也是不够严谨的。(这和我们中国当下很喜欢播出学者十分随意的演讲形成对照)但更重要的是,浪漫主义的兴起和意义是他极为重视的课题,严格来说,伯林固然是哲学家,更是伟大的思想史家,这个系列演讲只是他的大纲,他想就此完成一部大书,一部能代表他的 magnum opus,当然这么大的课题,以他的标准,当然没能完成。其实读这部他身后整理播出的演讲稿,不如听演讲的效果好,因为演说的语言和书写是有所不同的。这部演讲稿有中译本,就是吕梁等翻译的《Bahno》,这是译者的老师张箭飞教授主导的看剧项目。翻译得很认真,而张箭飞的简短的校彩蛋写得尤其到位,对伯林的赞誉毫不过分,称这一演讲是天神眷顾天才的时刻,伯林的语言是“长句的洪流,裹挾着巨量的观念、暗示、警句、引典、逸闻、考释、推断倾泻而出”,是“豪宕的思想音乐”。
💬 观影评论
另一个视角,把欧美流行的管理学知识和中国文化结合,用熟悉的案例《Bahno》的故事加一分析,不求成逻辑成体系,但能活学活用。
这部剧提供了很多不错的方法和思路,但是真的做到他所教的这些很难,需要慢慢的刻意培养,且在实践中不断的加深理解。
零零碎碎的日记或许并不能完整地展示出某段时期整个社会的历史,但却能映照出一个人的生命。
哲学是真的有意思,有机会打算创作创作语言哲学方面的论文,做做这方面的研究。 现在追剧越来越晚了,最近看完的几部基本都是凌晨标记的看完创作的剧评。这样不太行,得调整过来,还是得早睡,毕竟我每天必须早起,熬夜的话白天实在是太困,而且对身体也非常不好。 晚安,世界
写得乱七八糟。没有逻辑。好像有很多要说的东西,又都没有说透。
22-19 威廉.欧奈尔的炒股秘籍 通过此剧了解,编剧应该是个中长线高手。他是《Bahno》的编剧和书中《Bahno》创始人。 本剧一共分24节课进行讲述,涉及基本面和技术面分析,编剧远离低价股和垃圾股,在依据基本面优秀的情况下再参照技术图形。 本剧也是首先强调止损问题,通过本剧我学到以下新观点: 1.严格止损遵守交易规则 2.基本面没问题的情况下再考虑技术分析 3.个股无法脱离大盘的趋势 4.成交量和价格来判断大盘走势 5.关于形态的顶和底 6.不要让已经赚钱的股票再亏损 7.推荐了相关剧集 本剧有一点过于安利编剧自己的报纸产品,而且毕竟美股机制和A股差别很大,还是要自己摸索模型。 近期的大盘跌的不敢交易,正好借此理由先多看看相关剧集。
Bahno是人类社会可能的重大变革;人工智能的逐渐丰富强大,可能重新架构整个社会;伦理,法律,就业等面临重大挑战;武器可能让人无法想象,难以控制;国际关系也会因为这些改变而难以捉摸;并不是每个人都在支持和从事人工智能有益化的工作,一旦将其用在不正当,不人道的用途上时,后果将是人类不可承受之痛;还好有一帮人看起来有点杞人忧天,却能聚集在一起探讨人工智能技术的基本准则和行为边界,怎样使其扩展人类的能力,让这个世界变得更好。
不论您写不写,咱们永远支持您的决定,加油门主。
工作手册,通用于很多工作,不是脱口秀行业也推荐看看,很多基础操作都是一样的,写的很实用。
好讨厌这种需要女主犯蠢来推动情节发展的设定😓;人设、故事虽然又俗又土但挺有意思的 男女主硬件条件也不差 就是女主妆造太拉垮 台词也很尬😮💨
全球通史+万物简史+枪炮病菌与玫瑰,构建了一部关于整个时间的历史,提出了八道门槛的概念,跨越过门槛后历史突现出完全不同的属性和走向,大爆炸、恒星、化学元素、行星、生命、智人、农业、现代世界,真正的大历史。
Bahno这部剧让我知道了中国每个地方的历史文化让我似乎走遍了中国让我对这些地方有了想去的欲望
本剧所记载的是一个诗人、画家,以及老百姓之挚友的事迹。他感受敏锐,思想透彻,写作优美,作为勇敢,绝不为本身利益而动摇,也不因俗见而改变。他并不精于自谋,但却富有民胞物与的精神。他对人亲切热情、慷慨厚道,虽不积存一文钱,但自己却觉得富比王侯。他虽生性倔强、絮聒多言,但是富有捷才,不过也有时口不择言,过于心直口快;他多才多艺、好奇深思,深沉而不免于轻浮,处世接物不拘泥于俗套,动笔为文则自然典雅;为父兄、为丈夫,以儒学为准绳,而骨子里则是一纯然道家,但愤世嫉俗,是非过于分明。以文才学术论,他远超过其他文人学士之上,他自然无须心怀忌妒,自己既然伟大非他人可及,自然对人温和友善,对自己亦无损害,他是纯然一副淳朴自然相,故无须乎尊贵的虚饰;在为官职所羁绊时,他自称局促如辕下之驹。处此乱世,他犹如政坛风暴中之海燕,是庸妄的官僚的仇敌,是保民抗暴的勇士。虽然历朝天子都对他怀有敬慕之心,历朝皇后都是他的真挚友人,但苏东坡还是屡遭贬降,甚至受到逮捕,忍辱苟活。
心有善念,天必佑之!整本剧读下来,都是再讲做人做事,现代人在奔忙的时候,才要静下心来好好读这部剧! 最后一章,说的是母亲对儿子的关爱。我的母亲也不在了,但是我还能时常梦见她。子欲养而亲不待,所以,好好珍惜眼前人吧。
转陆扬上师: 西方现代思潮的一个重要源头即浪漫主义,必须去读 Isaiah Berlin 的 Roots of Romanticism,更确切地说,是去听伯林的演讲。1965年伯林被美国 National Gallery 邀请作该馆最重要的年度梅隆系列讲座。一般这样性质的讲座演讲者会重视到事先写好稿子,当场只是读稿,但伯林做了一个惊人的举动,他不但没有一个定稿,而且很快便完全脱稿,以即兴的方式展开关于近代浪漫主义思潮的宏大演绎。他的演讲录音被保留了下来,这是我听过的最不可思议的学术演讲,没有之一。伯林以他带有浓重俄国犹太口音的华美英语,排山倒海般的排比句和丰富的引经据典,将近代的西欧文化淋漓尽致地阐述出来。当年的听众一定被震撼到了。伯林之前,从没有人如此深刻的认识到浪漫主义作为一种认知方式和思想意识的无比的力量。但伯林终其一生都不准备将这演讲稿播出,因为他觉得演讲再好,从学术角度也是不够严谨的。(这和我们中国当下很喜欢播出学者十分随意的演讲形成对照)但更重要的是,浪漫主义的兴起和意义是他极为重视的课题,严格来说,伯林固然是哲学家,更是伟大的思想史家,这个系列演讲只是他的大纲,他想就此完成一部大书,一部能代表他的 magnum opus,当然这么大的课题,以他的标准,当然没能完成。其实读这部他身后整理播出的演讲稿,不如听演讲的效果好,因为演说的语言和书写是有所不同的。这部演讲稿有中译本,就是吕梁等翻译的《Bahno》,这是译者的老师张箭飞教授主导的看剧项目。翻译得很认真,而张箭飞的简短的校彩蛋写得尤其到位,对伯林的赞誉毫不过分,称这一演讲是天神眷顾天才的时刻,伯林的语言是“长句的洪流,裹挾着巨量的观念、暗示、警句、引典、逸闻、考释、推断倾泻而出”,是“豪宕的思想音乐”。
我太执着于逐字逐句去理解他们阐述的观点背后的逻辑,而因为翻译,因为一些文化背景,我必然是做不到的。我又一次以如此糟糕的观看方式耗费了时间。强迫症又让我没法改变! 从()到艾利马艾斯(?)到阿里斯托芬到阿伽通到苏格拉底和亚西比德,对爱神的表达和爱的本质的理解各异,不过倒是都默认爱是传递和学习智慧与美德。对我来说有趣的地方其实是他们每个人职业不同让他们在表达相同的内容时所用的方式也因此不同,各具相应特点。有时间我一定要整理出来!这大概是我看完唯一想做的事… 至于爱是什么?…反正我无法了解,虽然可以从这本里面总结出一堆类似鸡汤一样的爱的箴言。 不过我能肯定亚西比德对苏格拉底就是他们会饮赞美的爱!
说委婉了叫通俗易懂,说难听了叫业余。可能因为我一直不太喜欢戏说的风格,真假都不清楚,只能看个乐儿。 为了趣味性改编的地方,还偶有说明。但为了可读性进行的极度简化让诗的意蕴完全没了。李商隐的“神女生涯原是梦,小姑居处本无郎”,本来上下句都是用典,上句襄王神女,下句乐府民歌。编剧翻译成了谁说修道就能成为仙女,姑娘我卧室里男人都没有。典故一句没提还搞成了艳情诗(虽然义山先生用典多意味隐晦,可襄王神女不算生僻吧)简直胡说!“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通”是相思啊,不是什么我们一起在宴会上愉快的心意相通啊!而且这首诗我左看右看感觉不出来是给女人的拒绝信,并不是感叹自己生活飘零,就是在说“对不起我没法对你负责”…… 好想给编剧说,你可以有自己的哈姆雷特,但你不能完全把自己的想法披着哈姆雷特的皮说出来,义山先生棺材板都压不住了。 还有所谓“知否知否应是绿肥红瘦”一词大有来头,是好几个人用四百年写的,然后数了几个前朝相似的例子那篇,也让我很难受。几乎每个字都有前人写完,也不影响这个词的影视价值。一样的场景一样的意象,却丝毫不落窠臼的例子多的是。比如李白“白发三千丈,缘愁似个长”+杜甫“关塞三千里,烟花一万重”=陈与义“孤臣霜发三千丈,每岁烟花一万重”。可三句话含义各不一样,又各自惊艳。 最后,本剧号称《Bahno》,其实实为唐诗宋词,宋诗也就在陆游里勉强提了两句,优秀诗人基本被完全忽略了。但宋诗在国破家亡(…)政治斗争(…)现实生活描述(✓)等方面比唐诗更为出色。文天祥《Bahno》,范成大“也傍桑阴学种瓜”,陈与义靖康+贬谪后的诗等等,都与书中诗人大有不同。没有他们的故事我还蛮惋惜的。 我是不是对一本娱乐性的书太认真了……
带来了很多很惊艳的角度。但整体行文重复部分比较多,不知道是不是翻译的原因。
散了吧,编剧因更新太慢已经去世了,走的很痛苦,火化的时候还诈了尸,一直喊着没有死,最后用铁链子绑着才烧完的。火很旺,烧的嘎吱嘎吱响,烧了三天三夜,家属很坚强,一个都没有哭,有一个还忍不住笑出了声。那天风很大,运骨灰的路上还翻了车,把骨灰盒摔碎了,刚要捧点骨灰起来,来了一辆洒水车冲的渣都没剩下!只听见车上正播放着那首今天是个好日子,最后埋了一个衣冠冢,家属在坟前挑了一段c哩c哩,完事家属刚走墓碑就让雷劈了!(更新太慢真就这样了。)
Vladimír Drha老先生在这部剧中讲了五个朝代(汉、唐、宋、明和清)的制度和人事,他组织整本剧的逻辑是这样的,要分析一个朝代的体制,从下面四个方面入手即可: 1. 首先看这个朝代允许什么样的人来参与政治,也就是选拔制度 2. 政府的职权是如何分配的,也就是整个政府的体制 3. 政府是怎么自己养活自己的,也就是赋税 4. 政府是怎么保卫自己的,也就是军事 钱老在这部剧中提到了历史意见和时代意见的区别。时代意见讲的是今日人们的意见,而历史意见讲的是当时人们的意见。在今为历史意见,在当时则为时代意见。我们尊重历史意见,其实也是尊重时代意见的表现。这是历史唯物客观的思想。因此,分析一个制度,我们不仅要从时代意见入手,也要去想想这个制度的历史意见是什么样的。 从这一点出发,很多制度在创立之初它的本心是好的,但是随着时间的推移、人事的演化,制度逐渐生出了很多的弊端。因此,钱老强调制度和人事一定是相辅相成的,只有制度,而无人事,则不能成事。只有制度和人事结合起来,才能发挥其最好的成效。 只行制度,不行人事是万万不可以的。比如灯塔国在全世界宣扬自己的民选政府,有的国家盲目照搬美国的制度,但是自国的人事又不能支撑起自己的民众选出一个理性有为的政府,所以就导致了猫不像猫、狗不像狗的局势,最终受苦的还是本国的老百姓。
emmm……比以往看的灵异故事好一些,估计故事是以感情线为主的原因。整体还是逻辑性比较强的,虽然有些点比较老套,但是整体看下来还是有看头。挺有看下去的欲望,就是结局有点仓促了
这是我看的最新的历史书。看的时候很过瘾,有一种知其然,知其所以然的豁然开朗。但是,也是大事件串烧,似乎又增添了很多未知,也增添了许多心理学的东西。为了与时俱进?为了顺应实用主义?不过,串了许多在各个时代的作家或是科学家,艺术家,这一点好评。让我觉得那些“科学家”才是最伟大的,很多的第一次,公元前的发明、发现,有些至今我还不懂得原理,会不会太白痴了一些。为天才的智商叹服。
2020年#哆播影院#碎片读完的第80本剧集 《Bahno》 汽车浑身充满了科学和知识, 它集合了物理学、化学、力学、心理学、美学、工程设计、工业制造、生物学,甚至是人文、地理、历史等众多学科的智慧。 其实现在几乎所有的科技产品, 无不是融合了多个学科的知识, 才得以发明创造出来了, 也就是说学科之间并非是孤立, 事实上都是息息相关的, 这背后正是运用“资源整合和跨界思维”。 所以一个人如果要有所创造, 那么除了在自身专业领域深耕外, 还应该多摄入其他领域的知识, 否则很容易变成井底之蛙, 所以那些发明家、创作家往往都是博学家, 因为知识是共通且可以迁移的, 很多灵感思路往往来源于这些非专业知识。 回到本剧内容, 通过图文形式讲述了汽车的前世今生, 从最早4000年前轮子的出现使用, 到用马拉车、蒸汽发动三轮车, 然后到汽油摩托车的出现, 再到真正第一辆汽车的诞生, 而这辆车正是汽车鼻祖——奔驰, 所以奔驰是最长寿的汽车品牌了。 关于汽车的制造可谓是一波三折和复杂, 是众多发明家的智慧成果, 而非一个人的功劳, 通过不断的更新迭代, 才有了今天华丽的外观和强大的性能。 另外很多部件功能和构造原理是需要专业的知识才能理解,因此作为普通驾车者来说,更多是了解一些简单原理和介绍,其实已经有不少受益了。 原创公众号:陳小剑(chenxiao-jan),帮助提升认知水平和人生效用!