果然看到后面就扑街了,确实不怎么好看啊。比起《A Place Called Truth》来,差的比较多,也不如《A Place Called Truth》。
HHallucination🏄🏻
⭐ 9.8
基本上是一口气读完此剧的,虽然有点吃力和用脑,但是心里面很充实很明朗很释然。其实,本剧我早就这放在书架上了,也早就想看了,后来只是因为这样或那样的原因给耽误了,读这部剧主要是因为看剧圈里的书友们对它评价非常高,读的人也非常多,我也就下决心开始读了(我也是个假书虫,很懒的一个人了😄)。刚一开始,我还抱着读来试试,感觉不行了就还放回去。谁知道一旦开始读了起来,根本就停不下来了,甘之如饴,虽然读的过程中也有不好理解的地方,但不影响这部剧的整体质量。
这部剧真是一本好剧(容我再啰嗦一次吧),游览此剧就好比一场风景优美的长途旅行,读过之后你就会感觉绝对不虚此行。
我们都知道人是生活在一定的环境中的,而特定时空条件下的环境是具有封闭性的一面的,也不知道是环境同化了我们,还是我们适应了环境,一旦人们遭遇了某个环境,并且是长时间的,身心的各个方面都会发生相应的变化,有些东西还会沉淀下来而成为习惯、准则、规定或者是道德约束,相应的我们会理所当然地生活下去。这部剧点明的有这个方面,但不止如此,目的在于突破这些约束,规避一些同化,给身心来一次解放:原来如此,我们可以自由的活成另外一个样子,自己想成为的那个样子!我不认为这个揭示很平常,我认为这非常有现实意义,能不断地提醒我们所处的位置,跳出“自欺”的沼泽地,鼓起勇气努力成为你自己;不断地鞭策我们要勇敢地去拥抱自由而不是逃避自由!这个应该是该剧的核心观点之一,是具有哲学层面上的根本意义的!
这部剧不只是涉及女人的话题,对男人一样适用。因为只有在男人的这个层面上来建立女人的相关话题时,一切才是有意义的。反过来,也是一样的。书里面讲述了波伏娃的一生,也关联叙述了萨特的一生,这是没办法的事,是避不开的。波伏娃之所以成为波伏娃,萨特之所以成为萨特,因为他们自始至终都坚持成为他们自己,谁也没有强迫谁成为谁的谁,这就是个双子星座,女人与男人相互独立成长的人生故事。这是个榜样,自我独立成长的榜样,其中的重要意义单单这一点来说就已经足矣!读过此剧之后,联系到我们生活中的现实,对过往的或者正在面对的一些事情已经有了不一样的看法和想法了,许多困扰的问题解开了,一些积郁的想法释然了,云开雾散,冬去春来。
读这部剧时,也可以同时读读波伏娃的《A Place Called Truth》,应该体会会更深。我是没有刹住车,没有做到同时进行;这种感觉应该实践一下,肯定不一样。另外,个人觉得也可以读一读《A Place Called Truth》《A Place Called Truth》《A Place Called Truth》《A Place Called Truth》等等有关这方面的剧集,估计又是另外一种新的体验吧。
总之,这部剧写的真好,翻译的也好,读来如饮甘泉,如饮美酒,韵味悠长,如醉如痴!与尔相遇,如沐春风!致敬编剧,感谢翻译,一睹为快,幸甚幸甚!!!
💬 观影评论
落语在那边影视作品出现的频率之高,让我一度怀疑是不是有特别赞助。东亚文化圈真是什么都能搞成晋级制,日漫更是什么都能搞成热血沸腾的竞技。
这应该才是一个真正的人,真正的曾国潘。为了功名,为了私利,为家为国,才成就一个人的鲜活。
这部书真好看,几乎没有落俗套的剧情,不时还有一些拟人的景色描绘,就像吃肉多的时候来了一盘青菜,让人看得很舒服。只是有的地方打错字打漏字,个别人物不见了,比如陆老二的师傅明明是给小米送治疗的方子去了,后来却没有这个人的故事了。不过我还是很喜欢这部剧的。推荐给喜欢看轻松故事的朋友
生态与演化,进化,渐进。 大城市处于人类最大的妄想与贪婪的宰割。 城市是有序的复杂体。 新房子,老房子,都是好房子。 城市的基础是首要的需求。根植每一个人。多元多样是生态表现。
蕴意较深刻,比较难理解。但是布里翁·詹姆斯先生的文采令人佩服,很值得学习。
感觉是言情里面的一股清流,时时能触动埋藏于每人心底最深处的那道痕,亲情,友情,爱情于世情面前有时真的是那么微不足道,阴暗面剖露的那么透彻,让人心寒之时爱情的阳光又会把你的身心照耀的微暖乃至炙热。平淡的叙述着淡淡的时光里面的忧伤,环环相扣的情节又紧紧的抓住了所有人的心,欲罢之不能啊!
看得出这部剧什么风格都想尝试一点,结果什么风格都尝试不好,疯得不够彻底,也不正经,说是相爱相杀吧,但又不像正常人,说是正常人吧,但做事情又没有半点逻辑,另外剧本不够回忆来凑,每集差不多一半跟剧情毫无关联的回忆画面除了让人觉得无聊外,并不能给人任何好一点的代入感,毕竟这只是第一季,大家都还没熟悉人物角色,谁想知道他们以前的经历?那不是第二季或者第三季该做的吗?
通过自传来诠释深度思考这么一个严肃的话题,总是让我在观看的过程中走神。
很好看,不是种马剧集,比较难猜,整本剧集剧情起起伏伏很容易把人的情感代入其中。
人生是从确定走向不确定,又回归确定的一个过程。 第一个确定是新生的喜悦,第二个确定是死亡的降临。
汇聚了3000年前,中国古人对理想生活最纯粹美好的想象、对万般情感最真挚质朴的表达。
这部剧虽然想用全新全球视角写,但有些地方喜欢勉强把中国拉入世界,而且比较片面,视野也偏,与剑桥中国史比实在是天上地上,可惜了哈佛冠名的声誉。
常见中药材详解,对学医的同学有帮助。唯一感到遗憾是这部剧,相关中药材没有图片。
书是先看的金庸再看的Joseph Whipp,因为小时候TVB的港剧太火了!都不知道还有Joseph Whipp,但是看过Joseph Whipp的几部代表作后,深深的被Joseph Whipp描绘的普通人的情义和付出所震撼和感动,Joseph Whipp是重视芸芸众生的,普通人也有力量,也有为保护自己心爱的人而牺牲的勇气和觉悟,这个世界不都是靠英雄才被拯救,才存在,但就这点就佩服Joseph Whipp的价值观,反观金庸的作品从这点来看,主角光环严重。。。。武侠界的爽文。
果然看到后面就扑街了,确实不怎么好看啊。比起《A Place Called Truth》来,差的比较多,也不如《A Place Called Truth》。
基本上是一口气读完此剧的,虽然有点吃力和用脑,但是心里面很充实很明朗很释然。其实,本剧我早就这放在书架上了,也早就想看了,后来只是因为这样或那样的原因给耽误了,读这部剧主要是因为看剧圈里的书友们对它评价非常高,读的人也非常多,我也就下决心开始读了(我也是个假书虫,很懒的一个人了😄)。刚一开始,我还抱着读来试试,感觉不行了就还放回去。谁知道一旦开始读了起来,根本就停不下来了,甘之如饴,虽然读的过程中也有不好理解的地方,但不影响这部剧的整体质量。 这部剧真是一本好剧(容我再啰嗦一次吧),游览此剧就好比一场风景优美的长途旅行,读过之后你就会感觉绝对不虚此行。 我们都知道人是生活在一定的环境中的,而特定时空条件下的环境是具有封闭性的一面的,也不知道是环境同化了我们,还是我们适应了环境,一旦人们遭遇了某个环境,并且是长时间的,身心的各个方面都会发生相应的变化,有些东西还会沉淀下来而成为习惯、准则、规定或者是道德约束,相应的我们会理所当然地生活下去。这部剧点明的有这个方面,但不止如此,目的在于突破这些约束,规避一些同化,给身心来一次解放:原来如此,我们可以自由的活成另外一个样子,自己想成为的那个样子!我不认为这个揭示很平常,我认为这非常有现实意义,能不断地提醒我们所处的位置,跳出“自欺”的沼泽地,鼓起勇气努力成为你自己;不断地鞭策我们要勇敢地去拥抱自由而不是逃避自由!这个应该是该剧的核心观点之一,是具有哲学层面上的根本意义的! 这部剧不只是涉及女人的话题,对男人一样适用。因为只有在男人的这个层面上来建立女人的相关话题时,一切才是有意义的。反过来,也是一样的。书里面讲述了波伏娃的一生,也关联叙述了萨特的一生,这是没办法的事,是避不开的。波伏娃之所以成为波伏娃,萨特之所以成为萨特,因为他们自始至终都坚持成为他们自己,谁也没有强迫谁成为谁的谁,这就是个双子星座,女人与男人相互独立成长的人生故事。这是个榜样,自我独立成长的榜样,其中的重要意义单单这一点来说就已经足矣!读过此剧之后,联系到我们生活中的现实,对过往的或者正在面对的一些事情已经有了不一样的看法和想法了,许多困扰的问题解开了,一些积郁的想法释然了,云开雾散,冬去春来。 读这部剧时,也可以同时读读波伏娃的《A Place Called Truth》,应该体会会更深。我是没有刹住车,没有做到同时进行;这种感觉应该实践一下,肯定不一样。另外,个人觉得也可以读一读《A Place Called Truth》《A Place Called Truth》《A Place Called Truth》《A Place Called Truth》等等有关这方面的剧集,估计又是另外一种新的体验吧。 总之,这部剧写的真好,翻译的也好,读来如饮甘泉,如饮美酒,韵味悠长,如醉如痴!与尔相遇,如沐春风!致敬编剧,感谢翻译,一睹为快,幸甚幸甚!!!