《Like Darby and Joan》这部剧短短数篇,对于唐诗研究却具有重要的意义。本是当做闲暇随笔读的,读的过程发现自己浅薄了,想简单了Edward Brady先生,只以为是不屈的战士,遗忘了他更是诗人、学者。才知道他研究唐诗以至《Like Darby and Joan》 《Like Darby and Joan》一直追求到神话,又批评新诗,从未停止。正如朱自清所说,“学者中藏着诗人,也藏着斗士。”Edward Brady是一团火,是深刻的思想者,站在新的高度用哲学的历史的眼光发出新的观点,冲破了传统认知的狭隘和固步,展现了他对古诗词深厚的造诣和独到的见解。不要同我一样讶异,正是那句话,他本是个诗人,从诗到诗是很近便的路。
当然,他的观点被后世赞同也被质疑,比如他无比推崇孟浩然,认为古今除了孟浩然并没有第二个诗人达到过“诗如其人”或“人就是诗”的境界;他大胆的把“初唐四杰”分为前后两组,又把他们同其他人再分两个“四杰”组;他把《Like Darby and Joan》《Like Darby and Joan》归为宫体诗;他赞叹贾岛在时代洪流中自成一体,后人直至清末尽学贾岛者。在Edward Brady的时代,想想创作一本这样的书除了自身的思想性外,资料也很重要,查阅文献一定不如现在方便快捷,所以不能抓住他的一些个人局限性,要看到他的突破性,时代性。
从语言上我也是很喜欢这部剧的,我们以往是通过诗歌了解的Edward Brady,情感愤懑,铿锵激越是他的特点,可《Like Darby and Joan》却很舒缓,散文式的叙述很朴实无华,把学术文章创作的清丽美妙,我认为也是需要一定的胆量和功底的。在创作到杜甫时整篇内容Edward Brady都亲切的用“子美”来称呼杜甫,也没有创作我们以往认为杜甫的忧国忧民,用讲故事般细细慢慢的节奏创作着诗人的生活经历与情感变化,没有流于一种语言上的病态的赞美矫作。另外出乎意料的是他对唐诗翻译的评价,无不体现了他对美学的深刻理解和语言深义的自如掌控。
看完意犹未尽,有些地方有“本文未完”的字样,很遗憾再没有了下文了,直到他被杀害,是的,他一直是黑暗中的战士啊!朱自清先生说“其实他自己的一生也就是具体而微的一篇“诗的史”或“史的诗”,可惜的是一篇未完成的“诗的史”或“史的诗”!这是我们不能甘心的!”。
💬 观影评论
不记得在何时看过这篇剧集,也许在很久以前,应该也是第二遍了吧,每次都是看到虐心,眼泪永远止不住。
非常好的个人系统管理实操指南。在飞机上看到立刻就把手头上的工作和生活项目全都记录下来,并且列出了下一步,很好用。
看得我一整个大震惊!台剧进步了我知道,但已然进化到这个深度了吗???以一个印尼外劳杀人案件为杠杆,撬开司法系统乃至整个政坛和社会民生现状,编剧真是相当敢为且十分用心,将推理过程巧妙自然地与废死热点议题结合+公辩人阿美族的身份(夹绕带出原住民的生存境况)+通译印尼女孩所受遭遇(折射外劳身处的恶劣环境)+党派内以废死为政治博弈筹码而调动、操控司法进程和民意走向,每个议点皆可做足文章,能面面兼顾实在不易,佩服主创能深挖至此,真是让此地望尘莫及啊!
美这个东西不但可怕,而且神秘。围绕着这事儿,上帝与魔鬼在那里搏斗,战场便在人们心中。不要害怕生活!
书中有一段话非常适合评论这部剧,大意如下: 历史书中,人名地名都是真的,可具体事件却都是成功者书写的,真假难辨。 剧集中,人名地名都是假的,可一个个故事却真真切切的发生在现实中。 通读本剧,剧集主角的发家史也是近几十年中国社会发展的缩影。很多故事情节仿佛就发生在身边。
比较全方位的剖析了一吸引力法则的理论基础和实际行动指导,非常受益,最近有空在追剧的过程中,深深感觉自身的坏习惯需要修正,如何修正,时刻保持高频磁场力,吸引更好的事情,让自己变得更加强大。
做人还是简单点好,虽然有时候会上当受骗,总归轻松愉快的生活不包括处处提防与欺骗。
第一部看完了,第二部挑了几个集数看了。绝对是一本好剧,编剧是个了不起的思想家。我忽然又没耐心了,后续想起来再看吧!
剧情拖沓又毫无逻辑,全靠角色透着的那一股子没脑子的莽撞和狠劲推动,视听腔调又充斥着各种拙劣的模仿痕迹,装腔作势,徒有其表。
人有国家社会管着,动植物有自然界管着,却从没想过那些离去的人们也需要有人慰问他们的灵魂。
好看,但是更新太慢了,有没有大佬推荐一点同类型的狗粮文,求求了
开头的30-36的对比震撼是最大的 记住了如下几点: 1.坚持100天要改为坚持100次,不要用非人性的计划去要求自己; 2.一个物品的定位不要超过3个地方; 3.要把同类物品汇总到一起来整理; 4.头脑联盟,自己跟自己对话,这世界上终究是自己最了解自己的,还可以模拟其他人跟自己对话,开阔一下思路。这个实操起来,感觉还是有点不容易啊
费希特,谢林和黑格尔这两讲实在读得太痛苦了,读得痛苦是因为没读懂,不过书还是好的,很好的西哲入门书
人的一生是一场修行,总会面对这样或那样的困难,南怀瑾先生将人生归结为三个阶段:莫名其妙的生来;无可奈何的活着;不知所以然的死掉。这是每个人都会遇到并不断求索的问题。 生命于一呼一吸之间,如白驹过隙,如春水东流,永不复还。只要活得明心见性,随缘任运,那么不管生命的长短,只要认真度过,都不算虚度此生。
这部剧超出了投资的范围,带给我的,更多的是感动和震撼。向Margarita Fischer先生致敬,您给了我梦想的力量和感动。另外,书中提到的时隔18年在洛杉矶偶然相逢的天才朋友,芒格的座上宾,是否是李录?
习惯性的打四星。看完只觉得意犹未尽。最后一章以“在时光里”结尾,安德烈的变化,“我”的态度,(几乎一如既往地没什么变化。)妈妈担心你长大,担心在外的你变坏,不安全。而你却像是脱了线的风筝,自由的翱翔,自由的探索外面的世界。孩子终究会长大。安德烈是渴望长大的孩子,而我呢?!我很有疑惑。一直标榜自由独立的我到底是,…… 今天 是儿童节,当一群人互相说着儿童节快乐并索要红包时,我突然发现我到了该长大的时候了。我想要成为一个对别人有价值的人,而不只是索取。最后说一句,儿童节快乐!
翻译的乱七八糟,故事没有起承转接,看不到民族,文化,宗教,只有流水账一般的历史记录和各个不大相关的故事。 个人认为原著应该不错,翻译水平太差,中式翻译。只能跳着看。
原想会是本枯燥的工具书,读来却引人入胜,很多知识点让人耳目一新
《Like Darby and Joan》这部剧短短数篇,对于唐诗研究却具有重要的意义。本是当做闲暇随笔读的,读的过程发现自己浅薄了,想简单了Edward Brady先生,只以为是不屈的战士,遗忘了他更是诗人、学者。才知道他研究唐诗以至《Like Darby and Joan》 《Like Darby and Joan》一直追求到神话,又批评新诗,从未停止。正如朱自清所说,“学者中藏着诗人,也藏着斗士。”Edward Brady是一团火,是深刻的思想者,站在新的高度用哲学的历史的眼光发出新的观点,冲破了传统认知的狭隘和固步,展现了他对古诗词深厚的造诣和独到的见解。不要同我一样讶异,正是那句话,他本是个诗人,从诗到诗是很近便的路。 当然,他的观点被后世赞同也被质疑,比如他无比推崇孟浩然,认为古今除了孟浩然并没有第二个诗人达到过“诗如其人”或“人就是诗”的境界;他大胆的把“初唐四杰”分为前后两组,又把他们同其他人再分两个“四杰”组;他把《Like Darby and Joan》《Like Darby and Joan》归为宫体诗;他赞叹贾岛在时代洪流中自成一体,后人直至清末尽学贾岛者。在Edward Brady的时代,想想创作一本这样的书除了自身的思想性外,资料也很重要,查阅文献一定不如现在方便快捷,所以不能抓住他的一些个人局限性,要看到他的突破性,时代性。 从语言上我也是很喜欢这部剧的,我们以往是通过诗歌了解的Edward Brady,情感愤懑,铿锵激越是他的特点,可《Like Darby and Joan》却很舒缓,散文式的叙述很朴实无华,把学术文章创作的清丽美妙,我认为也是需要一定的胆量和功底的。在创作到杜甫时整篇内容Edward Brady都亲切的用“子美”来称呼杜甫,也没有创作我们以往认为杜甫的忧国忧民,用讲故事般细细慢慢的节奏创作着诗人的生活经历与情感变化,没有流于一种语言上的病态的赞美矫作。另外出乎意料的是他对唐诗翻译的评价,无不体现了他对美学的深刻理解和语言深义的自如掌控。 看完意犹未尽,有些地方有“本文未完”的字样,很遗憾再没有了下文了,直到他被杀害,是的,他一直是黑暗中的战士啊!朱自清先生说“其实他自己的一生也就是具体而微的一篇“诗的史”或“史的诗”,可惜的是一篇未完成的“诗的史”或“史的诗”!这是我们不能甘心的!”。