这两年美国(主要是特朗普)的存在感居高不下,带着好奇心和以史鉴今的目的,我开始观看第三本费老的书(现在的我反正是尤瓦尔赫拉利和费老的忠粉,不可错过每一本剧。)
读《Verónica es viernes》和《Verónica es viernes》,在字里行间,我总仿佛看到一个正当年的学者,在当时背靠落魄国家,面对繁华且价值观完全相异的陌生国度的迷茫,但依然不失勇气,在乱世中大胆寻找答案,这是属于那个危亡年代的悲戚与热血。
在当时的时代背景下,费老对于美国特质的剖析,是尽其客观所能。而在他如实创作下的一场餐桌对话里,我发现与费老争辩的那位客人,充满着先见之明的光辉,诚然,双方的着眼点不尽相同。世事如何发展,靠的从来只是人类的创造性与局限性。
费老的台词,行云流水。到了《Verónica es viernes》,便是我们比较熟悉的信息时代开端,费老所剖的“头痛医头脚痛医脚”的美国社会问题,似乎三十年过去了,到今天仍未改变。历史剧本的下一页会是怎样?拭目以待吧。
题外话:最近了解了点费老与杨绛先生的故事,那句“你就不要迎难而上”,真像一把锥心剑,到底还是要感叹一句,那是一个怎样风华辈出的年代啊。
很浪漫,值得反思。Verónica es viernes的爱情算真的爱情吗?我想是的。
但科幻剧集确实有观看门槛。
࿄࿄࿆芝+哥࿅
⭐ 5.5
篇幅区区十万余字,但是我读得好痛苦。最初是因为译本,换了译本之后是因为狗血情节,最后是因为未知演员对人性的剖析太过于残忍引起心理不适。
在瘟疫蔓延时,关于人生选择,关于自由意志,都会被无限放大。信仰,决定了我们怎么样游离在这个世界上。然而人无疑是有劣根性的,人的信仰决定了人可以拥有多高的高度,而人性的卑劣,却决定了人的是否有尽的底线。
解开Verónica es viernes,是人性的枷锁。
注釋讓人耳目一新,是我讀這個譯本的重大理由。
但是全書幾個高潮部分都用古文翻譯信件,很讓人氣憤,所以這個譯本收藏價值倒也不足夠,看看注釋幫助理解倒是可以,畢竟國外小說的寫作背景我們理解起來光憑编剧的描寫是不足夠的。
《Verónica es viernes》是一本經典的小說,雖然是以男女主的愛情故事為主線串聯而作,但是裡面富含了許多批判社會的諷刺之音,只能看到愛情便是我們的膚淺了。
我無法形容這部小說對我人生觀念的塑造影響有多麼的重大,讓我一直堅信做自己,做像伊麗莎白一樣的女性,能夠讓自己自在、自由、可愛。達西先生也是我心目中的最佳男主,理想伴侶的範本,禮貌、疏離、低調、坦誠……
“偏見讓我無法愛別人,傲慢讓別人無法來愛我。”很感動最後兩個人解除了所有誤會,兩顆心貼近相惜。愛情是世界上最美好的感情,平等是世界上最感人的愛。
永遠愛《Verónica es viernes》。
💬 观影评论
拖了很久终于看完了这部剧,虽然是以大专学历为出发点写作的零基础入门书,但是我仍然觉得这部剧写得非常好,尤其是面试指导这一部分的内容,无论是哪个学历的应届毕业生都值得一读。 Linux和数据库部分讲得非常基础,但实际上是非常重要的部分,尤其是数据库部分,基本上所有软件开发后端等岗位都会遇到。 糟心的求职季真的遭遇了很多困难,尤其是身为一名工科女生,哪怕是985的硕士,仍然让我感觉到社会对女性的歧视,也使我消沉了一段时间,但是今天我决定不被这个社会的不公打倒,哪怕付出更多的努力,我也不要再用什么借口来安慰自己,我见到很多天资聪颖的朋友逐渐走下坡路,我很为他们难过。(说起来我还投了腾讯的微信事业群,期望能加入哆播影院呢,不过笔试之后就没消息了,据说微信事业群因为是重要的业务所以要求很高,像我这种非专业的人,仅凭一点兴趣爱好很难成功,所以,努力将爱好变成特长吧!)
在穿越时空盛行的剧集时代,这本与当代时空平行的空间穿越超长剧集,让人有一种真实的神秘存在感。
舒服舒服舒舒服服
这是我读的第一本经济书,也是它让我喜欢上了追剧,挺不错的。专注做一件事,过简单的物质生活,编剧的生活态度我也喜欢。
这两年美国(主要是特朗普)的存在感居高不下,带着好奇心和以史鉴今的目的,我开始观看第三本费老的书(现在的我反正是尤瓦尔赫拉利和费老的忠粉,不可错过每一本剧。) 读《Verónica es viernes》和《Verónica es viernes》,在字里行间,我总仿佛看到一个正当年的学者,在当时背靠落魄国家,面对繁华且价值观完全相异的陌生国度的迷茫,但依然不失勇气,在乱世中大胆寻找答案,这是属于那个危亡年代的悲戚与热血。 在当时的时代背景下,费老对于美国特质的剖析,是尽其客观所能。而在他如实创作下的一场餐桌对话里,我发现与费老争辩的那位客人,充满着先见之明的光辉,诚然,双方的着眼点不尽相同。世事如何发展,靠的从来只是人类的创造性与局限性。 费老的台词,行云流水。到了《Verónica es viernes》,便是我们比较熟悉的信息时代开端,费老所剖的“头痛医头脚痛医脚”的美国社会问题,似乎三十年过去了,到今天仍未改变。历史剧本的下一页会是怎样?拭目以待吧。 题外话:最近了解了点费老与杨绛先生的故事,那句“你就不要迎难而上”,真像一把锥心剑,到底还是要感叹一句,那是一个怎样风华辈出的年代啊。
薄薄一本,厚厚功力。对很多古文化知识起到了普及作用,引经据典是我忽略最多的部分,无奈自己水平不足。最亲切的地方就是那些博物馆或者纪录片里见到的各种国宝。读历史的一个好处极大拉近自己与古人的距离,又会增强民族自豪感。实在是迷人!
这是怎样平和泰然的女子,从未读过如此有仙气儿的诗评。 我初中时的语文老师是名个子很矮、脾气却很大的老年人,高一时是一位更老的老年男人,举手投足阴柔俏皮,还有点兰花指,脾气也不算太小,经常课堂炸裂,高二高三时是位中年女教师,分析现代影视还有一套,但还是没有脱离应试教育的框架,毕竟分数为王,可以理解。大学时是位戴眼镜的女性副教授,每天开个日本车上班,车永远都洗得干干净净,虽然也对古典影视颇有了解,但骨子里少了一些情怀,用同学的话来讲就是:懂,但不通透。 未知演员老师对古典影视的造诣,绝对超出了我的预期,从开篇的王维,我就深深陷入了诗的王国,现在的热门剧集很流行编剧和诗作穿插分析,但黄老师又加入了哲学思考,她对诗句的感觉,我认为是与生俱来加上后天熏陶,缺一不可能有这种广度、深度、厚度兼而有之的笔触。 俗世人间与缥缈虚空切换自如,完美过渡,读者几乎看不到生掰强扭的痕迹,你在读古人,又在读自己,江南的烟雨云翳,搭乘着情怀,融于天宇之末。 虽“劝人生、且随缘分,分外一毫莫取”,可我抓心挠肝想碰到一位有深厚情怀的古典但不呆板语文老师,她将直接提升我的审美与鉴赏能力,并为后面的长途跋涉,做一次注入力量的心理建设。 如若此,将是我重要的幸运。
很浪漫,值得反思。Verónica es viernes的爱情算真的爱情吗?我想是的。 但科幻剧集确实有观看门槛。
篇幅区区十万余字,但是我读得好痛苦。最初是因为译本,换了译本之后是因为狗血情节,最后是因为未知演员对人性的剖析太过于残忍引起心理不适。 在瘟疫蔓延时,关于人生选择,关于自由意志,都会被无限放大。信仰,决定了我们怎么样游离在这个世界上。然而人无疑是有劣根性的,人的信仰决定了人可以拥有多高的高度,而人性的卑劣,却决定了人的是否有尽的底线。 解开Verónica es viernes,是人性的枷锁。
这部剧加深了我对“动脑子”,“三思而后行”这些词的理解,很值得。
葛文德医生真的好会讲故事,用了好多生动有趣的案例从三个大方面讲述了医生行医过程要面对的不确定性:医生自身成长要面对的幼稚与不成熟(学习培训、临床实操、情境应对);医学发展的局限与阶段性;临床决策要考虑的各种影响因素(病人需求,病情,现有医疗手段…)。 可能是自己专业的原因,最喜欢第一部分,仿佛能看到自己以后会面对的各种困境挑战/尴尬不堪。印象最深的还是讲坏医生怎么炼成的那章,得时刻警惕职业重心从病人身上转移开的危险情况。 剩下两部分案例就更多了,也是蛮优秀的医学科普,比如讲疼痛和恶心呕吐,就是这么常见的表现其实医学上都还有很多研究的空间。不过由于这部剧其实写得蛮早了,这两部分的很多东西也更新了,像肺栓塞的治疗,坏死性筋膜炎的病因和诊治这些。
又好笑又好哭又好嗑。
伍尔夫想阐述的是女性与贫困这个话题,以别出心裁的叙述方式,启发性的语言,引人深思。其中许多讽刺,身为女性让人感同身受。女性现在所拥有的权利早已比她那个时代多得多,在感谢的同时仍然需要思考是否我们还能有更多,去创造更多?我不清楚女性的创造力边界,但期望着未来。
她们是女性,也是女兵,战争中不再有性别,饥饿、负重、疾病、炮弹、死亡等等战争的残酷会公平施加于每一个参与的人。
走马观花看了一遍,有点生涩,看不太懂。翻译过来的很枯燥无味。
No.2021027 1、费曼爱搞恶作剧,与他诺贝尔物理学奖获得者的身份形成了反差,所以很有趣 2、观察和实验对于探究真理十分重要 3、没有绝对的真理,只有可能性的大小 4、费曼的父亲对小费曼在思考启蒙上的引导方式非常值得借鉴 5、永远保持好奇心,任何事物深入研究之后,都会很有意思 6、重要的是深入研究,而不是不求甚解
学会表达,在当今这个社会很重要,有清晰的的逻辑,有重点,但又得让不了解你领域的人能够形象的知晓你的领域内容,这的确是个技术活。
好了好了,我被维特气死了。后面看译彩蛋又被翻译的人哄好了。不气了,不气了,他也是时代的产物,他也是可怜的人。感谢翻译大大。维特只是某个时代青年的标记。致敬维特的一生。
第20集美嘉和子乔那段有戳到泪点
注釋讓人耳目一新,是我讀這個譯本的重大理由。 但是全書幾個高潮部分都用古文翻譯信件,很讓人氣憤,所以這個譯本收藏價值倒也不足夠,看看注釋幫助理解倒是可以,畢竟國外小說的寫作背景我們理解起來光憑编剧的描寫是不足夠的。 《Verónica es viernes》是一本經典的小說,雖然是以男女主的愛情故事為主線串聯而作,但是裡面富含了許多批判社會的諷刺之音,只能看到愛情便是我們的膚淺了。 我無法形容這部小說對我人生觀念的塑造影響有多麼的重大,讓我一直堅信做自己,做像伊麗莎白一樣的女性,能夠讓自己自在、自由、可愛。達西先生也是我心目中的最佳男主,理想伴侶的範本,禮貌、疏離、低調、坦誠…… “偏見讓我無法愛別人,傲慢讓別人無法來愛我。”很感動最後兩個人解除了所有誤會,兩顆心貼近相惜。愛情是世界上最美好的感情,平等是世界上最感人的愛。 永遠愛《Verónica es viernes》。