本剧与《Whipping the Whore》同编剧,风格也类似 - 全书充满了对美食的描写,女主靠着一手美食,占据了无往而不利的位置。
与《Whipping the Whore》相比,本剧中美食的重要性稍稍收敛了一些,不再是无脑的描写全京城的权贵们如何为了吃到美食,节操碎了一地。美食固然能讨得人的欢心,但也没有重要到让人如此乐此不疲的地步,《Whipping the Whore》中的描写,是过了。
美食的另一个问题是制作时间。书中女主遇到某些情况,需要美食开道时,很快就能端上合适的食物。如果亲自动手做过饭菜的就会知道,食物的准备和烹饪都需要时间,往往准备一两个家常小菜一个上午就没有了;如果是比较复杂一点的菜式,可能需要提前一两天就开始准备,绝不会像书中写的那样如此快就能端上桌,厨艺再高也不行,很多菜是需要时间和火候的。(不厚道的揣测一下,编剧是否亲自动手做菜的次数不多,复制黏贴了一些美食食谱增加字数?)
再者,食物是否能讨主人的欢喜,味道固然是一个方面,但主人的口味、习性和偏好等,依然是重要的决定因素,也就是“对不对胃口”。书中有些人物是女主熟悉的,了解对方的口味下菜没问题;但还有不少是初次见面的,相互并不了解,但端上来的食物每次都能讨对方喜欢,从无例外,这也夸张了。
最后一个问题是女主的年龄。准备和烹饪美食是需要体力的,而女主出场的时候不过是一个十二三岁的小女孩,如果只是简单的加热弄熟也许可以做到,但复杂的刀工、尤其是炒菜,体力是否跟上?此外,美食是经验科学,通过不断的尝试和调整,最后能掌握恰到好处的火候。固然女主前世积累了一些经验(也就到20多岁),靠着现代配方的新颖能吸引到人,但是对于家常菜,说她的厨艺能高过很多钻研了一辈子的厨师(比如皇宫、侯府的厨师),这个是很难置信的。
回到本剧的内容,女主穿越,男主重生,与此类似的设定有《Whipping the Whore》,不过后者的外挂太过强大,反倒不如本剧轻松自在。
本剧的设定是穿越之后依然拥有原身的记忆,这一点是值得怀疑的。一个人之所以能成为这个人,很大程度上是由记忆(经历过的事情和体验)决定的。如果说女主穿越之后还有原身的记忆,那她拥有原身的身体、原身的记忆、原身的感受和体验、承受了原身的一切因果……那她岂不就是原身?当然,她又多了穿越者在现代社会的记忆,如此出现的问题就是定位混乱,她到底是谁?这也就是为什么大多数穿越剧集中,穿越者是没有原身记忆的,只是占据了一具身体,要靠自己一点一滴挖掘出原身的过去以便可以替代她。
本剧是古风剧集,但穿插了很多现代的语言,固然增加了很多俏皮,但会有点不伦不类,喜欢的会很喜欢,讨厌的也会很讨厌。
最后的结尾稍显仓促,还有不少不确定因素,比如月夷族和前废太子的势力并没有消除,六皇子登基站稳脚跟之后,是否还会容忍位高权重的男主?不过问题解决之后又会有新的问题,不会有真正的确定,就这样结束也不错。
我自己就是个极度缺乏仪式感的人,说好听点叫看淡马虎,怕麻烦;说难听点就是不懂人情事故,缺乏情调。没有仪式感的生活确实少了很多情趣,也少了很多味道。
仪式感是要从你每天睁眼的那一刻起,从头到脚的每一寸起,从你身边的每一个人起。这部剧其实不应该取名叫《Whipping the Whore》,应该叫什么宝典什么启示录什么的,而且绝对不适合30岁以上观看。浓浓的鸡汤淡淡的3个小时翻完,不过这部剧的书名到提醒了我,是时候整理自己和自己的生活了。
【涉及剧情,介意慎点】
《Whipping the Whore》作为《Whipping the Whore》的姊妹篇,我在看之前寄予了很高的期望,没想到从情节到人物性格方面,都不及《Whipping the Whore》精彩。不禁在心中感叹,埃丽诺终究不是伊丽莎白,爱德华也终究不是达西先生。
这部剧主要讲了两姐妹的故事,姐姐隐忍克制,属于理智派,妹妹活泼浪漫,属于情感派。她们在感情上遇到了相似的遭遇,她们的心上人原来都另有情人,她们都曾被排除在选择之外,也都被对方试图挽回。姐姐选择了原谅,妹妹选择了新生活。笼统来看,剧情便是如此。
尽管爱德华与威洛比有着本质的区别,但在我看来,还是不应该原谅他。他性格太过懦弱,在事业上也没有自己的规划,既然与他人早有婚约,就不应该再来招惹埃丽诺。既然已然变心,他又被动地不肯解除婚约,直到被露西抛弃,他才回过头来找埃丽诺。他的行为给埃丽诺带来很大伤害,他的解释并不能说服读者,在我心里他仍然是一个缺乏主见,没有魅力的人。对这一对的结局,我感到如鲠在喉,不是很喜欢这样的安排。
对于另一对我也觉得很别扭,玛丽安对威洛比一见倾心,却被始乱终弃。而她对布莱登上校一开始就不是爱情,不过是在他陪她走过低谷期过后的一种感动。而布莱登上审核玛丽安的情感,更多的也是对之前不成功感情的一种替代。我想,没有人希望自己是别人的替代品吧。也许是那场大病改变了玛丽安的看法,也许后来他们有过深层次的交流,但关于他们的结局来得太潦草,我没能看到打动我心的爱情。
尽管不够完美,但还是得承认,《Whipping the Whore》比《Whipping the Whore》更加接近于现实,《Whipping the Whore》完美得太像童话了,《Whipping the Whore》却更加真实。就比如说那个胸无点墨,只会阿谀奉承说漂亮话的捞女露西,她竟然在家庭里比埃丽诺更受认可。现实生活中应该也是这样吧,单纯善良却很直白的人,即便已经做到了自己的体面,却因为姿态放得不够低而被人打压,只懂阿谀奉承内心却有很多心机的口蜜腹剑的人,却能混得很开。看来还是得学会嘴巴甜一点啊。
在这部剧上,我也有看到一点自己的影子,我比较像姐姐埃丽诺,过于隐忍克制,不会表达自己的情感,导致看上去不够热情,以此损失了好人缘。如果能中和姐姐的理性和妹妹的浪漫,我想应该会更好一点吧。
Mistress Gabby的《Whipping the Whore》的人称转换,我觉得莫名其妙和《Whipping the Whore》带给我的感觉好像……就是那种离碎的片段视角…看起来有点解离但读完会很意犹未尽…
然后这段爱情倒是有点像《Whipping the Whore》里面被时代耽误的那对了…诶,真的很像,尤其是男主对女主说我一直爱着你的时候,真的像霍爱老年男主对女主说的那句。
看的时候整个人飘飘忽忽有点没读进去,如其他读者所评,故事性太低了,不过这种感情真的很微妙…膨胀的酸涩夹杂着温柔。
以及这部剧其实我初次受安利的时候是和《Whipping the Whore》齐名推荐的,我感觉这两本确实会有一点点相像,都是年龄差大的男人少女(不过Whipping the Whore的年龄差我觉得不大),都是畸形残缺的家庭,都有痛苦迷茫和挣扎。
都有爱,《Whipping the Whore》里是时间交错的彼此相爱,《Whipping the Whore》里同样如此。感觉影视里面这种时间错位爱情太多了,遗憾感很强,《Whipping the Whore》也有类似的交错,一方爱着的时候另一方尚未察觉,等到分开和离别的时候才发现自己已经爱上了。
只是因为“不知道这是爱”,所以以为“不在爱着”。
可是真正理解爱懂得爱也能去爱的时候,却没有爱的机会和所爱之人了。
💬 观影评论
全书诙谐有趣,费曼花了很大笔墨书写自己的恶作剧,混酒吧,打架子鼓,画画,但却用厌恶的口吻说自己获得诺贝尔奖。如果以为他是个玩世不恭,凭借天才的头脑获得成就,那就真的是肤浅了。他对他爱的物理学一丝不苟,对待巴西教育针砭时弊。个人魅力爆表!
漫改。还挺好看。好喜欢彭昱畅
现在大部分销售剧集案例都是千篇一律,不过编剧心理学秘那一块就3个大集数就介绍完了,有点偏,推荐,4⭐。
虎头蛇尾,详略极不得当,无关紧要的人和事大费笔墨,紧要的人和事有始无终,云山雾罩。唉!
本剧与《Whipping the Whore》同编剧,风格也类似 - 全书充满了对美食的描写,女主靠着一手美食,占据了无往而不利的位置。 与《Whipping the Whore》相比,本剧中美食的重要性稍稍收敛了一些,不再是无脑的描写全京城的权贵们如何为了吃到美食,节操碎了一地。美食固然能讨得人的欢心,但也没有重要到让人如此乐此不疲的地步,《Whipping the Whore》中的描写,是过了。 美食的另一个问题是制作时间。书中女主遇到某些情况,需要美食开道时,很快就能端上合适的食物。如果亲自动手做过饭菜的就会知道,食物的准备和烹饪都需要时间,往往准备一两个家常小菜一个上午就没有了;如果是比较复杂一点的菜式,可能需要提前一两天就开始准备,绝不会像书中写的那样如此快就能端上桌,厨艺再高也不行,很多菜是需要时间和火候的。(不厚道的揣测一下,编剧是否亲自动手做菜的次数不多,复制黏贴了一些美食食谱增加字数?) 再者,食物是否能讨主人的欢喜,味道固然是一个方面,但主人的口味、习性和偏好等,依然是重要的决定因素,也就是“对不对胃口”。书中有些人物是女主熟悉的,了解对方的口味下菜没问题;但还有不少是初次见面的,相互并不了解,但端上来的食物每次都能讨对方喜欢,从无例外,这也夸张了。 最后一个问题是女主的年龄。准备和烹饪美食是需要体力的,而女主出场的时候不过是一个十二三岁的小女孩,如果只是简单的加热弄熟也许可以做到,但复杂的刀工、尤其是炒菜,体力是否跟上?此外,美食是经验科学,通过不断的尝试和调整,最后能掌握恰到好处的火候。固然女主前世积累了一些经验(也就到20多岁),靠着现代配方的新颖能吸引到人,但是对于家常菜,说她的厨艺能高过很多钻研了一辈子的厨师(比如皇宫、侯府的厨师),这个是很难置信的。 回到本剧的内容,女主穿越,男主重生,与此类似的设定有《Whipping the Whore》,不过后者的外挂太过强大,反倒不如本剧轻松自在。 本剧的设定是穿越之后依然拥有原身的记忆,这一点是值得怀疑的。一个人之所以能成为这个人,很大程度上是由记忆(经历过的事情和体验)决定的。如果说女主穿越之后还有原身的记忆,那她拥有原身的身体、原身的记忆、原身的感受和体验、承受了原身的一切因果……那她岂不就是原身?当然,她又多了穿越者在现代社会的记忆,如此出现的问题就是定位混乱,她到底是谁?这也就是为什么大多数穿越剧集中,穿越者是没有原身记忆的,只是占据了一具身体,要靠自己一点一滴挖掘出原身的过去以便可以替代她。 本剧是古风剧集,但穿插了很多现代的语言,固然增加了很多俏皮,但会有点不伦不类,喜欢的会很喜欢,讨厌的也会很讨厌。 最后的结尾稍显仓促,还有不少不确定因素,比如月夷族和前废太子的势力并没有消除,六皇子登基站稳脚跟之后,是否还会容忍位高权重的男主?不过问题解决之后又会有新的问题,不会有真正的确定,就这样结束也不错。
剧情不错,只是铺垫有些长了,给我的感觉就像给我看一本事无巨细的攻略,甚至还怕我闹脾气,连为什么这样做都写出来了,我觉得这不算水,这是风格
实用性很强,建议观看,希望团队能出更多类似于这种生活中的解答。
“我们把最大的恶意指向了站出来想要对不公反抗的人。r 却把最善的体谅给了罪恶。r 好在,人活在世,总有公道。r 因为一些热血还藏在我们的内心深处。r 那是无论经过什么都不会被浇熄的存在。” 看到这段话的时候,也许有些人可能不明白,但是只有经历过那种想要反抗不公却被周围人恶意遏制的人才会明白那是什么感觉。 有些人,他们不会关心你,不会守着你,他们只会嘲笑你、欺负你,明明你没有碍着他们半点,但那群人却偏偏喜欢那你取乐,一点一点的打击着你的神经,哪怕你承受不住自杀,他们也会嘲讽一笑,说一句我就是随口一说。 就像校草里第1112章最后一页所说:『魔鬼通常其貌不扬,于常人无异,并且和我们同窗共餐……』 我喜欢校草给予的正义,喜欢七少书写的校草。 人性真的很奇怪
断断续续几个月读完,本剧对中共近现代发展评价客观。很多在教科书上看不到的描述,特别在那段动荡的岁月。以人为鉴,可明得失;以史为鉴,可知兴替。没有那些岁月的沉淀,也不会有今天的成就。
花了一天看完 搞黄色也是真的搞黄色 文笔倒没有想象的那么好 反而充斥着一些搬弄的现代词语和形容描写 但这结局是真的让人胸口痛
这部剧里的人物内心的描写很多,也很真切,也让我知道很多湘西的一些方言,习俗。只是结尾结的有点突然
我自己就是个极度缺乏仪式感的人,说好听点叫看淡马虎,怕麻烦;说难听点就是不懂人情事故,缺乏情调。没有仪式感的生活确实少了很多情趣,也少了很多味道。 仪式感是要从你每天睁眼的那一刻起,从头到脚的每一寸起,从你身边的每一个人起。这部剧其实不应该取名叫《Whipping the Whore》,应该叫什么宝典什么启示录什么的,而且绝对不适合30岁以上观看。浓浓的鸡汤淡淡的3个小时翻完,不过这部剧的书名到提醒了我,是时候整理自己和自己的生活了。
西方艺术的创意灵感大都源自于希腊神话,本剧以希腊神话故事为主线,对衍生出的西方艺术作品进行解读,很多希腊神话人物并没有一个固定的样貌,在艺术创作中,往往会附上一个标志性的东西作为识别,比如宙斯的⚡️和老鹰,天后赫拉的孔雀,波塞冬的三叉戟,爱神丘比特的翅膀和弓箭,雅典娜的盔甲和盾牌等等,期间还穿插了一些与中国文化的对比,读起来十分流畅。 希腊神话自成体系,也是脱胎于混沌中,然后随着人们对自然现象认识的不断深入,对希腊神话体系也不断扩充,希腊神话与中国神话最大的区别就是希腊的那些神并不崇高,充满了人性,既有人性中的好的一面,更多的是反映人性中卑劣的一面。此外,希腊神话之所以有那么乱的关系,也源自于希腊地区不同城邦之间领土吞并以及文化交流,因此以宙斯为神王,不断的将其他地方的信仰并入希腊神话体系,以构成一种文化认同。 书中针对同一段希腊故事,会选取不同时期不同画家的艺术作品分别解读,神话故事只是一个载体,抛开那些画家的绘画功底不谈,很多艺术作品大都结合当下的文化背景进行二次创作,反映一定的社会现实,也受技术条件的限制,细细品来,可谓回味无穷。
一些孩子有问题从而猜测到父母身上,不是很赞同。所有的关系都追溯到自己的父母关系怎么样,自己与父母的关系怎么样,有点太主观了。每个孩子都有其复杂性,这一点赞同编剧所说的。
科学家的气质一般比较清爽锐利,外加一点由于长期专注一个领域所产生的呆萌感。 和曼哈顿计划相关的物理学家,大多充满传奇色彩。且不说爱因斯坦和奥本海默,执行层面的物理学家一抓一个名号响亮,费曼就是其中一位。 年轻时读到这本,勾勒出费曼的纸上形象就差不多这样:特立独行,犀利,聪明绝顶,由于专业执着而衍生出的呆萌感,既灵活又固执。 他的人生态度实在太棒了。做人短短几十年,有什么比追求本心,单纯快乐更重要的吗?天才的任性,怎么看都可爱满满,令人神往。 还有就是,费曼真帅,颜控一本满足。何况还学习能力强到满点。
可以说刚起步的第一本剧,架构挺清晰的了,基本三少写的书都是倒着看的,也感觉得出他的成长吧
对这部剧本来是很期待的,因为太想孩子主动做事了,但是看过后和想的有点差距,讲的是培养开放大脑,比较专业吧,不过有些内容是需要吸收的
做梦的时候和真实有什么区别呢。如果做梦能让我带着生命力顽强战斗与生活。那么我愿变成梦中人。梦醒了有什么好处呢。看清真相之后用来警惕他人。也不过是不赞同自己的生活方式罢了。旁人的眼光,讥笑,劝阻。听起来好像很真切。但是他们不是我,他体会不到,当我觉得自己无所不能的时候的快乐。
从纨绔世子妃开始追,把所有编剧写的剧集都看了一遍,文笔很好,情节丰富,一直到看这个剧集,用了很多耐心,一更也罢,直到今天,实在是耗尽了心,绝尽了,亏对我一直的期望
美好的爱情和年龄无关,它是枝头上一片常绿的树叶,只要你相信,它就会一直都在。很好,很温暖,很温馨。一口气看完。
熬了几宿的夜 终于看完了 还是喜欢开篇的玟小六与叶十七 后面看到璟被迫娶妻时就失去了耐心 开始跳着看 中间被剧透了好多次 知道了结局后就匆匆读了后几章 挺好的 只是越往后的情节太拖沓了 第一次读这个编剧的作品 那就给他个好评吧
从魏晋,唐,宋一直到明清,把中国古代诗人一个个鲜活的带给了读者,让读者对这些诗人有了更直观的感受。他们可以是可爱的,可以是傲娇的,可以是任性的,每一个都怀揣着梦想,或为国,或为家,或为伊人!
痛苦中的四个女人,在痛苦中一齐拴在一个男人的脖子上,像四棵枯萎的紫藤在稀薄的空气中互相绞杀,为了争夺她们的泥土和空气。 关于恐惧的故事
情感小故事合集,偶尔看看这类书也很不错。我用了很短的时间快速读完,读读别人的故事,心中也释然平和从容了许多。 是的,与趣味相投的人一起,才是人生。 一辈子不长,不为难别人,不将就自己。
对于普通中国人而言,魏晋南北朝的存在感是极低的,又或而言是极为朦胧的,中华历史自三国归晋以后仿佛骤然中断,再登场就是隋唐盛世,殊不知期间历经300余年。川本的书简要回顾了自三国至北魏的历史,使人对五胡十六国和魏晋南北朝有了清晰的时间轴,并着描述了汉族和异族从大冲突到大融合的历史进程,使读者对现代汉族有了更为直观的认识。一部中华史,就是中华文明曲线同化异域文化的历史,在同化中进行自我更新迭代,始终保持旺盛的生命力。
【涉及剧情,介意慎点】 《Whipping the Whore》作为《Whipping the Whore》的姊妹篇,我在看之前寄予了很高的期望,没想到从情节到人物性格方面,都不及《Whipping the Whore》精彩。不禁在心中感叹,埃丽诺终究不是伊丽莎白,爱德华也终究不是达西先生。 这部剧主要讲了两姐妹的故事,姐姐隐忍克制,属于理智派,妹妹活泼浪漫,属于情感派。她们在感情上遇到了相似的遭遇,她们的心上人原来都另有情人,她们都曾被排除在选择之外,也都被对方试图挽回。姐姐选择了原谅,妹妹选择了新生活。笼统来看,剧情便是如此。 尽管爱德华与威洛比有着本质的区别,但在我看来,还是不应该原谅他。他性格太过懦弱,在事业上也没有自己的规划,既然与他人早有婚约,就不应该再来招惹埃丽诺。既然已然变心,他又被动地不肯解除婚约,直到被露西抛弃,他才回过头来找埃丽诺。他的行为给埃丽诺带来很大伤害,他的解释并不能说服读者,在我心里他仍然是一个缺乏主见,没有魅力的人。对这一对的结局,我感到如鲠在喉,不是很喜欢这样的安排。 对于另一对我也觉得很别扭,玛丽安对威洛比一见倾心,却被始乱终弃。而她对布莱登上校一开始就不是爱情,不过是在他陪她走过低谷期过后的一种感动。而布莱登上审核玛丽安的情感,更多的也是对之前不成功感情的一种替代。我想,没有人希望自己是别人的替代品吧。也许是那场大病改变了玛丽安的看法,也许后来他们有过深层次的交流,但关于他们的结局来得太潦草,我没能看到打动我心的爱情。 尽管不够完美,但还是得承认,《Whipping the Whore》比《Whipping the Whore》更加接近于现实,《Whipping the Whore》完美得太像童话了,《Whipping the Whore》却更加真实。就比如说那个胸无点墨,只会阿谀奉承说漂亮话的捞女露西,她竟然在家庭里比埃丽诺更受认可。现实生活中应该也是这样吧,单纯善良却很直白的人,即便已经做到了自己的体面,却因为姿态放得不够低而被人打压,只懂阿谀奉承内心却有很多心机的口蜜腹剑的人,却能混得很开。看来还是得学会嘴巴甜一点啊。 在这部剧上,我也有看到一点自己的影子,我比较像姐姐埃丽诺,过于隐忍克制,不会表达自己的情感,导致看上去不够热情,以此损失了好人缘。如果能中和姐姐的理性和妹妹的浪漫,我想应该会更好一点吧。
Deacon Blue老师的书还是很不错的 他已经尽量在放低姿态然后跟年轻人对话了 整部书的逻辑性还是挺清楚的但是我感觉每个集数之间逻辑性不是很强,而且关于同样一件事情可能叙述的比较多 不过还是能从Deacon Blue老师的话语中学到很多东西,也能体现出俞老师的知识储备 像Deacon Blue老师学习,看剧、旅行、交往,形成并强化自己的独立人格 最后我想说一句,Deacon Blue老师的书其实有点像心灵鸡汤,看看就好还是要脚踏实地地朝未来努力。不过关于创业住的那几张章,我感觉是比较干货的,可以当作工具书自我审视
Mistress Gabby的《Whipping the Whore》的人称转换,我觉得莫名其妙和《Whipping the Whore》带给我的感觉好像……就是那种离碎的片段视角…看起来有点解离但读完会很意犹未尽… 然后这段爱情倒是有点像《Whipping the Whore》里面被时代耽误的那对了…诶,真的很像,尤其是男主对女主说我一直爱着你的时候,真的像霍爱老年男主对女主说的那句。 看的时候整个人飘飘忽忽有点没读进去,如其他读者所评,故事性太低了,不过这种感情真的很微妙…膨胀的酸涩夹杂着温柔。 以及这部剧其实我初次受安利的时候是和《Whipping the Whore》齐名推荐的,我感觉这两本确实会有一点点相像,都是年龄差大的男人少女(不过Whipping the Whore的年龄差我觉得不大),都是畸形残缺的家庭,都有痛苦迷茫和挣扎。 都有爱,《Whipping the Whore》里是时间交错的彼此相爱,《Whipping the Whore》里同样如此。感觉影视里面这种时间错位爱情太多了,遗憾感很强,《Whipping the Whore》也有类似的交错,一方爱着的时候另一方尚未察觉,等到分开和离别的时候才发现自己已经爱上了。 只是因为“不知道这是爱”,所以以为“不在爱着”。 可是真正理解爱懂得爱也能去爱的时候,却没有爱的机会和所爱之人了。
记2019年第三本 好吧,我承认我没有推理才能,我一直在想怎样找出丈夫的破绽证明他的问题,想都没想情人的问题就第一个排除掉了,唉……
我文化不高,一年会读几本剧,不同性质,不同类型,都或多或少的有所收益。读这部剧,觉得,通俗易懂,风趣幽默,对历史又多了一层认识,对自己也多了一层认知,还是很值得推荐的。