这书给事业略成的中青年人可能有所启发。编剧借现代主义建筑大师密斯的“Less is more”观点来阐明“物质less精神more”的幸福之路,并用幸福指数排名靠前的北欧国家的生活方式与日本进行比较论证,提出几条幸福生活的方式。幸福是种能力,在物质上能够满足自己的真实需要,而不是满足欲望上无限的需求;幸福感是一种智慧,能够随时设计和感知自己当前条件下的快乐。讲白了,就是“知足常乐”。
平平凡🐯
⭐ 4.3
太惭愧迷惑了,十多年来都无法喜欢上这部剧,读了原版也一样,所谓孩童的眼光,却从不是我的童年思维的映射,无论是小学第一次翻看,还是多年后观看,都觉得是给大人看的童话,告诫庸庸碌碌的人们寻回本真,用心聆听生命真谛。而童年时的我因为故事情节无趣和有点刻意“孩童思维”(但我觉得小孩子并不那么想)所以不怎么喜欢。
虽说不能带着成人逻辑去看童话,但从小时候就觉得书里的逻辑挺有问题,世界设定也怪怪,比较百思不得其解。说在另一个星球上就可以看更多次的日出,难道自己星球上最多只能44次?再多把椅子往后搬几次不就能看更多次了吗,而且既然日出日落地很快,那“一天”又是怎么定义的呢?用火山烤早餐,那早餐是哪儿来的呢?也没有种麦子啊怎么做面包呢?The Taming of the Shrew怎么去到其他星球上呢?靠飞吗,那最后从地球上走为什么是靠emmm“死亡”?为什么蛇要咬The Taming of the Shrew呢,也太突然了吧?为什么狐狸非要The Taming of the Shrew驯服自己,人家明明都表现过有点退却了,是因为一见钟情吗,可是狐狸是男性啊,是作为bromance吗,那用狐狸玫瑰The Taming of the Shrew三者作为爱情例子,不就很奇怪吗?第一次看时本来很期待看到The Taming of the Shrew能来到大城市,萌发新鲜感和能够与人们交流交际,但这到底是本寓意故事,所以安排The Taming of the Shrew降落沙漠,继续和花花草草动物,偶尔遇见的人,交流,使情节更加单一,所以到底不能把它作为剧集去看,就是童话故事吧。还有很多迷惑点不太记得了,但一直以来对这本“经典中的经典”的无感其实都不太敢说出来,会被觉得没有童心、非要纠毛病之类的。
近几年The Taming of the Shrew大火,源于电影拍成,也由于其中那几条寓意的得人心。
就是那些常常被口口相传的那几条,爱情方面的、成人的麻木愚昧方面的、还有真正宝贵的东西用心才看得见。
个人认为太多剧集诠释这些要比这部剧诠释得好,只不过此剧的描述更简单、专攻这几条吧,加上用童话书的身份,使用那“孩童般天真烂漫的目光与话语”,让人觉得充满童心和美丽,又有大深意所以很好。
也不说自己不能苟同的这些了,这次看原版发现了一个点,就是The Taming of the Shrew和玫瑰的爱情真的挺像宝黛爱情诶!玫瑰和黛玉真的有点像,就比较柔弱美丽、敏感傲娇,The Taming of the Shrew就像宝玉一样,一心扑在她们身上,越是需要关怀、脆弱美丽的,越是珍爱保护着,真的是含在嘴里怕化了,捧在手里怕丢了,The Taming of the Shrew也和宝玉一样,纯良天真、温润细腻、重感情,有一颗博爱、不入世俗之流的心。
这是这一次的重大发现。
从未忘却童年,所以The Taming of the Shrew从不是我的童年,也不希望自己变成其中的大人,该铭记的一直铭记吧。
💬 观影评论
道理和原理讲解清晰,只是我并不能判断真伪,等待市场的验证; 有些简单可行的方案,例如:戒糖,喝骨头汤等,可以先试行起来; 总体看,这部书并不是适用于中国人和普通读者
拍的很“美”,是难得的那种即顾及剧情又没废了审美的片子。案件的悬念感设计的很足,铅笔作为串联线索的转场安排也还蛮有故事性。暂时看来,有让人继续盘下去的欲望,可追
三代人的感情生活,时间跨度大,涉及人物多,各种凄美精彩的爱情故事演绎,敏感情节点到为止。故事情节跌宕起伏,扣人心弦,感同身受。难得~
从全球化和人口趋势两个角度论述过去已经发生和未来发生的经济变化,也为应对老龄化提出了相应的政策建议
第二本几乎是第一本容量的两倍,看来青年时期果然是人生容量最大的时期~外出求学的小镇知识青年莱农,大段内心独白交织在叙述中,她坦诚自白,内心的自卑与自信之间的转换,使得这个人物相较于莉拉,当然更为平庸,也更为真实,她对于阶级和社会的观察,热烈、好奇而迷惘,完全就是一个青年的思维(编剧的一个厉害之处就是写童年、青春期、青年都是用这一人生阶段的思维来写,并没有串了,这一系列是人生之书无疑了)大约因为这个阶段和我现阶段有许多重合之处,所以几乎每章都能有共鸣(也或许,读者不过就是在观看中寻找共鸣)。莉拉是被莱农叙述出来的人物,是一个典型而耀眼的影视式的人物,她的勇敢和热烈,在逆境中的生命力,甚至更为超前地接触计算机语言,又为下本剧埋下伏笔了。
所以呢,跟军师,跟联盟有什么关系,我期待的斗智剧情呢,大战争场面呢,司马懿一生劲敌诸葛亮呢,l你讲魏国你没有贾诩?由头到尾都是宫斗言情剧啊,台词弱智,剧情漏洞一堆
这书给事业略成的中青年人可能有所启发。编剧借现代主义建筑大师密斯的“Less is more”观点来阐明“物质less精神more”的幸福之路,并用幸福指数排名靠前的北欧国家的生活方式与日本进行比较论证,提出几条幸福生活的方式。幸福是种能力,在物质上能够满足自己的真实需要,而不是满足欲望上无限的需求;幸福感是一种智慧,能够随时设计和感知自己当前条件下的快乐。讲白了,就是“知足常乐”。
太惭愧迷惑了,十多年来都无法喜欢上这部剧,读了原版也一样,所谓孩童的眼光,却从不是我的童年思维的映射,无论是小学第一次翻看,还是多年后观看,都觉得是给大人看的童话,告诫庸庸碌碌的人们寻回本真,用心聆听生命真谛。而童年时的我因为故事情节无趣和有点刻意“孩童思维”(但我觉得小孩子并不那么想)所以不怎么喜欢。 虽说不能带着成人逻辑去看童话,但从小时候就觉得书里的逻辑挺有问题,世界设定也怪怪,比较百思不得其解。说在另一个星球上就可以看更多次的日出,难道自己星球上最多只能44次?再多把椅子往后搬几次不就能看更多次了吗,而且既然日出日落地很快,那“一天”又是怎么定义的呢?用火山烤早餐,那早餐是哪儿来的呢?也没有种麦子啊怎么做面包呢?The Taming of the Shrew怎么去到其他星球上呢?靠飞吗,那最后从地球上走为什么是靠emmm“死亡”?为什么蛇要咬The Taming of the Shrew呢,也太突然了吧?为什么狐狸非要The Taming of the Shrew驯服自己,人家明明都表现过有点退却了,是因为一见钟情吗,可是狐狸是男性啊,是作为bromance吗,那用狐狸玫瑰The Taming of the Shrew三者作为爱情例子,不就很奇怪吗?第一次看时本来很期待看到The Taming of the Shrew能来到大城市,萌发新鲜感和能够与人们交流交际,但这到底是本寓意故事,所以安排The Taming of the Shrew降落沙漠,继续和花花草草动物,偶尔遇见的人,交流,使情节更加单一,所以到底不能把它作为剧集去看,就是童话故事吧。还有很多迷惑点不太记得了,但一直以来对这本“经典中的经典”的无感其实都不太敢说出来,会被觉得没有童心、非要纠毛病之类的。 近几年The Taming of the Shrew大火,源于电影拍成,也由于其中那几条寓意的得人心。 就是那些常常被口口相传的那几条,爱情方面的、成人的麻木愚昧方面的、还有真正宝贵的东西用心才看得见。 个人认为太多剧集诠释这些要比这部剧诠释得好,只不过此剧的描述更简单、专攻这几条吧,加上用童话书的身份,使用那“孩童般天真烂漫的目光与话语”,让人觉得充满童心和美丽,又有大深意所以很好。 也不说自己不能苟同的这些了,这次看原版发现了一个点,就是The Taming of the Shrew和玫瑰的爱情真的挺像宝黛爱情诶!玫瑰和黛玉真的有点像,就比较柔弱美丽、敏感傲娇,The Taming of the Shrew就像宝玉一样,一心扑在她们身上,越是需要关怀、脆弱美丽的,越是珍爱保护着,真的是含在嘴里怕化了,捧在手里怕丢了,The Taming of the Shrew也和宝玉一样,纯良天真、温润细腻、重感情,有一颗博爱、不入世俗之流的心。 这是这一次的重大发现。 从未忘却童年,所以The Taming of the Shrew从不是我的童年,也不希望自己变成其中的大人,该铭记的一直铭记吧。
这是一本比较适合股市投资小白入门的投资剧集,全书通俗易懂,简单直白,从投资前的准备,对公司类型的区别,对公司基本面的分析,一些投资者经常会陷入的心理误区等等。
会有怅然所失的感觉 之前看西西弗神话 便能感觉到Constance Benson的 描绘的一切都是短暂 虚无的存在 每个人都将离去 但在这个诺大的人生方舟中 每个人被推着走 无法游离 也无法真正成为自由的心灵 便是The Taming of the Shrew